在西瓜糖里
作者:[美] 理查德·布劳提根
分类:小说
ISBN:9787020168699
出版时间:2021-9
出版社:人民文学出版社
标签:
美国文学
小说
美国
外国文学
短篇小说
文学
诗歌
待定
内容简介
“在西瓜糖里,事情一次又一次发生,就像我的生活发生在西瓜糖里。我要告诉你这件事情,因为我在这儿,你在远方。”
理查德•布劳提根,嬉皮一代的文化偶像,“嬉皮士的海明威”,后垮掉派传奇作家。
村上春树视他为自己写作道路上的启蒙者,直言“他描绘的静谧、温柔又充满幽默的个人世界,是平凡作家模仿不来的”。Pulp乐队主唱Jarvis Cocker是他的狂热读者,曾为其小说新版撰写导读。
《在西瓜糖里》写成于1964年,首次出版于1968年,是布劳提根写作生涯中的第三部小说。小说意象纷呈,想象奇崛,具备多重阐释空间,堪称后现代主义文学的典范文本,被诸多评论家视为布劳提根继《在美国钓鳟鱼》之后的又一代表作。
唐纳德•巴塞尔姆译者、诗人王伟庆(笔名少况)经典中译本,暌违二十年最新修订再版,补全旧版缺漏章节。作家朱岳倾情导读推荐。
关于《在西瓜糖里》的几个事实:
本书1968年初版封面并无书名,而是以小说开篇第一句话代替(这句话这次会原样出现在简体中文版封底)。
本书曾被众多后起作家如雷•蒙哥、斯蒂芬•盖斯金、迪恩•库恩茨、沃利•兰姆等在其作品中郑重致敬。
Klaxons、Goodbye Kumiko、Deception、The Lovely Eggs、T.S.Idiot等乐队和音乐人都曾创作同名歌曲致敬本书。
英国歌手、演员“哈卷”哈里•斯泰尔斯的2020年“Billboard Hot 100榜单”冠军单曲《西瓜糖》系直接受本书启发创作。
关于《在西瓜糖里》的几个传说:
有未经官方证实的说法称,苹果公司iPod、iPhone、iPad等产品命名方式均系受本书中的故事发生地“我的死”(iDeath)这一名称启发。
另有未经官方证实的说法称,村上春树小说《世界尽头与冷酷仙境》的空间设定系直接受本书启发。
媒体/作家评论:
理查德•布劳提根是绝无仅有的存在。或许当我们垂垂老矣时,人们会写布劳提根(Brautigans),正如我们现在写小说(novels)一样。他创造了一种新文体,一种全新的镜头,一个为我们所需要的、令人愉悦且正确的东西。——《旧金山观察家暨纪事报》
《在西瓜糖里》是一部神秘莫测甚至可说超凡缥缈的小说,它无法被一言概括。——《纽约时报书评》
《在西瓜糖里》是布劳提根的巅峰之作。——《新闻周刊》
第一次读到《在西瓜糖里》是大约二十年前的事了,如今还清楚记得,翻开第一页,读了几行之后的惊诧。这些年来,我一再回到这本薄薄的书,从中汲取灵感和语感,它对我始终有着谜一般的吸引力。——朱岳
章节介绍
Book One: In Watermelon Sugar | 第一部:在西瓜糖里
在西瓜糖里
玛格丽特
我的名字
弗雷德
查理的主意
日落
温柔的蟋蟀
桥上点灯
【我的死】
老虎
在【我的死】的更多谈话
许多晚安
蔬菜
又是玛格丽特
保琳的棚屋
一次爱,一阵风
又是老虎
算术
她是
假曙光里的一只羊羔
西瓜太阳
手
又是又是玛格丽特
草莓
小学老师
瓜板冲压机底下
午饭前
坟墓
鳟鱼元老
Book Two: inBOIL | 第二部:【阴死鬼】
九样东西
又是又是又是玛格丽特
打盹儿
威士忌
又是威士忌
大打出手
时间
铃
保琳
遗忘工厂
同垃圾们的对话
在那儿—你也许会迷路
遗忘工厂的主人
回来的路上
事情要发生了
谣言
又是回来的路上
那天晚饭
又是保琳
面孔
棚屋
提灯笼的女孩
小鸡
咸肉
前奏
一次交锋
鳟鱼养殖场
【阴死鬼】的【我的死】
独轮手推车
庆祝队伍
蓝铃花
又是又是又是又是玛格丽特
棚屋发烧
Book Three: Margaret | 第三部:玛格丽特
工作
烤肉卷
苹果馅饼
文学
途中
镜子塑像
又是鳟鱼元老
找弗雷德
又是风
玛格丽特的哥哥
又是又是风
项链
长沙发
明天
胡萝卜
玛格丽特的房间
砖头
我的房间
又是提灯笼的女孩
又是又是又是又是又是玛格丽特
美味火腿肉
日出
有纹饰的盾牌
出太阳的早晨
坟墓安装队
舞会
一起做饭
他们的乐器演奏
网盘地址:
书友评论
-
小兔雷特的评论
再读新版就想起《神秘博士》圣诞特辑里提到的你吃冰淇淋时太阳穴隐隐的疼。那个疼是提醒你,你正在梦中失去生命,但你不会立刻崩溃。
-
喜喜的评论
恐怕无人能够真正进入布劳提根的西瓜糖世界,这个世界是他纵横交错的脑神经短路或紊乱构建出来的。很多句子可爱得像孩童的语言,却又透露着死亡本能,会算算术的老虎也曾吃掉“我”的父母,“我”活在“我的死”之中…五颜六色的西瓜糖,五光十色的太阳,光怪陆离的空间,布劳提根书写的是一种关于文学的可能性。阅读中无数次想起了幼年的经历:每次看到雨水冲刷地面的汽油撒出一片彩虹时,大人们总会告诉我那是龙,而我也信以为真。时至今日,我想,那也是属于我的西瓜糖世界。
-
庞大乖的评论
《在西瓜糖里》上架进度更新:截至今天早上,当当、京东、天猫、微店已全面上架,想买的可以自行选择入手了。
-
喵儿的评论
“在西瓜糖里,事情一次又一次发生,就像我的生活发生在西瓜糖里。我要告诉你这件事情,因为我在这儿,你在远方。”
-
韩肙的评论
第一千零一种阅读《在西瓜糖里》的方式:读完再用你同时拿着一朵花和一块石头的方式读它!
-
晓林子悦的评论
布劳提根的小说不好读,非常不好读,极其小众。他的小说是跳跃的诗行,他不需要我们懂得,只需要我们感受,那些难以捕捉的意象和纷乱的思绪。
读懂布劳提根的小说,必须阅读他的诗歌。布劳提根首先是位诗人,他的小说是轻盈飞扬的短章。简洁凝练,充满隐喻。
布劳提根敏捷机警的语言让人惊讶,因为布劳提根经历了真正的美国希望与贪婪。某种荒诞的兴高采烈,文字游戏并置的创造性和即兴的小淘气、小意外,总是能轻易地打动我。
朱岳老师写了读后记,梳理了《在西瓜糖里》的写作逻辑,不过,布劳提根创作时,未必这么明晰的规划,我始终觉得,他是在游戏的状态里,随意地发挥他的想象。 -
梦遗少年.的评论
隐喻、文体和词句。每个人在自己的iDEATH中捍卫着自己的iDEATH
-
Ashen的评论
不喜欢布劳提根的小说,但他写得真好。布劳提根的写作散发着艺术家的气质。那些关于死亡、时间、人生意义的不可名状,都从布劳提根的文字里直观、清晰地冲进读者的视线。你也许会因为小说中缺失时代潮流、热点事件、政治态度而评价其不知所云,但这只是作为读者的一种偏好。我真的不喜欢吃胡萝卜,但胡萝卜的营养价值不会因为我的偏好而削减。
-
不会落叶的树的评论
读完了,没读懂,以后再也不读书了。
-
嗷嗷嗷嗷的评论
像是以小孩子零零碎碎呓语的口吻,极其松散 诙谐的调调描述出举重若轻的效果,以孩童稚拙的语调对死亡进行剧烈的嘲讽,也是强烈的自嘲。
“我”经常抽离,即是叙述者,又是作者,像是提前交代了自己写作的过程。
三种人,三种活法
我的死:我 保琳 老查理;
遗忘工厂:阴死鬼和他的同伙;
玛格丽特(迷失在捡垃圾——虚幻的物质世界)。我喜欢《一次爱,一阵风》,更喜欢《我的名字》,谱上曲,应该不错。
-
少年A的评论
“万岁,我的死。”
-
湖2的评论
七彩西瓜与变色太阳所建构的世界接近于weirdcore美学,诸多元素不止于语言游戏或符号隐喻,也是世界构成的严正要素。“我的死”的居民自暴力(老虎)中解脱后便用种种方式(亮着磷光的坟墓或夜里不灭的灯笼)拒绝死亡,可正如老虎可能与居民同源,死亡也根植在“我的死”中,这正是西瓜糖里的真相,然而新的激烈的死亡却再一次被西瓜糖衣里的居民本能地拒绝。“我写道”不仅收束了时间,也让糖果内外的世界合而为一。
-
spurri的评论
我总是对这种绝处逢生的美感到无能为力。
-
丝绒陨的评论
读吧!当然,还会再读,很多次回到我的死,回到西瓜糖里。
-
渡边的评论
用指意不明的语言讲述同样不明所以的故事,用不可解来构建可解读性,而且散发出诗意、梦幻和忧伤,这就像水果的味道,你很难用语言来形容,但会记住,并喜欢上。其实我不太爱读这种类型的文字,但布劳提根打动了我。
-
大胡子阿细的评论
对死亡的嘲弄,既是反抗,也是一种躲避。
-
冬至的评论
美妙的文本,何必去理解它。第一部是极好极好的。
-
失马的评论
阴死鬼最后的反叛,是在我的死里达成的,割掉耳朵,挖掉眼球,刮掉鼻子,他们的血用拖把拧满了一桶,他们的透明棺材浸在河里,到了晚上会发光,鳟鱼长老一动不动地注视着一切。镜子里映出玛格丽特挂在树上的身体,和她脖子上的蓝色围巾,直到死亡也无从知晓玛格丽特到底爱着谁。故事很淡,氛围感大于故事性。或许布劳提根的故事,只有鳟鱼才是真正的主角。他对鳟鱼的爱,在我的死,在遗忘工厂,在西瓜糖里。
-
Portia的评论
“Perhaps you stared into a river. There was somebody near you who loved you. They were about to touch you. You could feel this before it happened. Then it happened. That is my name. “相比如何走入西瓜糖世界,我更好奇为什么封底写着蛋黄酱。
-
李唐的评论
最爱之一